ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Двор Султанбека.
Гюльчохра, Ася и Телли заняты рукоделием.
Явление I-е
Гюльчохра, Ася, Телли.

Гюльчохра (вышивая, поет).

№ 5. Ария Гюльчохры.

klavir
video

Ария Аскера

Куплеты Джахан

Куплеты Сулеймана

Куплеты Сулейман, Джахан и Вели

Ария Гюльчохры

Песнь Телли

Песенка Аскера

Хор девушек

Дуэт Аскера и Гюльчохры

Ария Гюльчохры

Дуэт Аси и Телли

Песнь Аскера

Куплеты Султанбека

Элегия Гюльчохры

Песнь Аси

Танец

Дуэт Вели и Телли

Признание Гюльчохры

Трио - Ася, Телли, Гюльчохра

Плач Гюльчохры

Танец

  Печаль чувствам моим вторит
Душа скорбно в слезах тонет,
Весь мир видит мое горе,
Весь мир вместе со мной стонет.
За те вздохи, что так слезно
Звучат вечно над всем домом !
Пускай гневно, пускай грозно
Меня небо сразит громом.
Моим стонам, что в даль рвутся,
Одно чудо помочь может...
Мои слезы рекой льются,
Moro душу печаль гложет...
А-а-а... О, приди!
А-а-а... Милый мой!
О, приди, милый мой,
Милый мой, приди!
АСЯ:  

Ах, Гюльчохра, твое пение нагоняет тоску.

ГЮЛЬЧОХРА:

Видно, тебе совсем не нравится мое пение?

АСЯ: 

Нет, очень нравится. Поэтому-то мне и тоскливо.

ГЮЛЬЧОХРА:

Разве вся наша жизнь –  не сплошная тоска?

АСЯ: 

Мне тоже так кажется, Гюльчохра.

ТЕЛЛИ: 

Что вы, барышни, и чего вам тосковать? Не сегодня-завтра, бог даст, Султанбек выдаст вас замуж. Будете хозяйками, пойдут у вас детки и тогда тоску вашу как рукой снимет...

ГЮЛЬЧОХРА:

Ах, Телли, как нас выдают замуж, то лучше бы и совсем не выдавали.

ТЕЛЛИ: 

Что ты, милая ханум. Разве можно такое roворить.

ГЮЛЬЧОХРА:

Я говорю правду. Мне противно. Как нас выдают замуж? Не знаешь за кого выходишь, кто тебе попадется в мужья, какой он: молодой, старый, плешивый, паршивый, может быть изверг какой-нибудь, еще и бить будет.

АСЯ: (удивленно) Тогда как же? По-твоему – вовсе не выходить замуж и всю жизнь, проторчать дома, как мешок муки в углу?
ТЕЛЛИ:  Спаси аллах!
ГЮЛЬЧОХРА:

Я не говорю, что нужно навеки остаться домa. Но раньше, чем выходить замуж, надо видеть за кого идешь. Присмотреться, приглядеться, а потом выходить.

АСЯ:

(смеется) Вот глупостей наговорила, жаренным курам на смех. Кого ты, бедняжка можешь увидеть среди этих стен, к кому ты собираешься присмотреться и приглядеться?

ГЮЛЬЧОХРА:

Ну, тогда-лучше остаться дома.

ТЕЛЛИ: 

Эх. о чем вы спорите. Только бы хозяин решился, наконец, выдать вас замуж, а там я побегу, погляжу на жениха, осмотрю его со всех сторон, и дом его, и вещи его. И обо всем вам расскажу. (Ася и Гюльчохра смеются).

ГЮЛЬЧОХРА:

По твоему важно, чтобы ты видела наших женихов, а для нас самих это не нужно?

ТЕЛЛИ: 

Нужно, барышня. Только раньше посмотрю я, а потом вы.

АСЯ: 

Хорошо, Телли. Пусть будет по-твоему. Лишь бы нас выдали замуж, а остальное – пустяки.

ГЮЛЬЧОХРА:

Нет, пока я не увижу жениха и не полюблю его, я замуж не выйду. А вы выходите, пожалуйста, с закрытыми глазами.

ТЕЛЛИ: 

Ей богу, барышня, лучше до замужества не видеть жениха; если yвидишь его раньше, пропадет весь интерес. А когда не видишь... (Поет).

№ 6. Песнь Телли
klavir

 

Когда со мной нет тебя тут,
Твои глаза сердце влекут,
Прекрасным лик светит мне твой,
Мой друг родной, друг мой родной.
Когда со мной нет тебя тут,
Мои мечты, как сад, цветут,
И освещает этот сад
Твой нежный взгляд, твой нежный взгляд.
Когда со мной нет тебя тут
Твои уста меня зовут,
Твой образ светит мне вокруг,
Мой милый друг, мой милый друг.

 

Да, когда не видишь, сердце вырывается от любопытства. Тебя наряжают, украшают, потом сажают на фаэтон, везут и кричат: «Алла, алла!». У ног твоих режут барана. Потом тебя вносят в комнату и сажают за занавесью Сердце тук, тук, тук, стучит... Ждешь и замираешь, ждешь и замираешь. Вдруг открывается дверь и входит жених... (Входит Султанбек, кашляет. Девушки испуганно оглядываются). Спаси бог от такого жениха.


 
  © Musigi Dunyasi, 2003