ASKAR: Àó! Things are working for my aunt very well too!
Hå comes up to Sultan bay and shouts to his ear
ASKAR: Håó, bay! Yîu, bay! Wait! I want to say something to you. (Sultan bay starts and stops dancing). Bay, such behavior doesn’t suit you. You are lecturing about love to à woman you don’t know.
SULTAN BAY: À balam, who are you? It’s not your business.
ASKAR: Why is it not my business? She is my aunt.

Askar's aria

Jahan's couplets and dance

Suleyman's song

Suleyman's, Jahan's and Vali's couplets and dances

Gulchohra's aria

Telli's song

Askar's song

Girl's chorus

Askar and
Gulchohra's duet

Gulchohra's aria

Asya and Telli's duet

Askar's song

Sultan bay's couplets

Gulchohra's aria

Asya's song

Vali and Telli's duet

Gulchohra's song

Trio. Asya, Telli and Gulchohra

Gulchohra's weeping

 

ASKAR: Àó! Things are working for my aunt very well too!
Hå comes up to Sultan bay and shouts to his ear
ASKAR: Håó, bay! Yîu, bay! Wait! I want to say something to you. (Sultan bay starts and stops dancing). Bay, such behavior doesn’t suit you. You are lecturing about love to à woman you don’t know.
SULTAN BAY: À balam, who are you? It’s not your business.
ASKAR: Why is it not my business? She is my aunt.
SULTAN BAY: Is she your aunt? It means you are the cloth peddler, aren’t you?
ASKAR: Yes, I am.
SULTAN BAY: Very nice, very good! My man, why don’t you have any mercy?
ASKAR: What’s the matter?
SULTAN BAY: You ask what’s the matter? You have been keeping this poor woman widow for 12 years and you didn’t let her marry.
ASKAR: (smiles): What could I do? I couldn’t find à good, noble man.
SULTAN BAY: A good man? I'm a good man. Come on! Let' make relatives with you. I’m a widow, too.
ASKAR: (aside) Ay, it’s an advantage. (Hå says to Sultan bay) Is it your honest word bay, or are you joking?
SULTAN BAY: Why must I joke with you? Are you my equal? It’s my sincere word.
ASKAR: Well, bay, let’s imagine, I gave you my aunt, and what will you give me instead?
SULTAN BAY: What shall I give? Your reward will be that you will be my relative. And your aunt will be grateful to me, because her heart and body will be calm. And God will bless me for my doing à mercy. What else do you want?
ASKAR: No bay, it’s not beneficial...
SULTAN BAY: But how will it be beneficial?
ASKAR: Look, bay, if you want to become my relative, then let’s be double relatives.
SULTAN BAY: (in surprise): How can it be "double-relatives"?
ASKAR: It can be so. I’ll give you my aunt and you will give your daughter!
SULTAN BAY: (furiously): You fool! What bitter words do you use? (Hå snatches the dagger) you think I’ll give my bay's daughter to à cloth peddler? Be off, you and your aunt! You madman! Otherwise I’ll give à slap on your mouth, you'll swallow your teeth. Get out of my eyes’ sight!
ASKAR: (calmly) Aunt, let’s go!
They leave
 
 

  © Musigi Dunyasi, 2005